bookmark.com
Home About Us Privacy Terms of Service Add Your Link Submit Article
Search:   
Add Url
 

Drink & Food

Jobs & Employment

Computers & Networking

Policies & Law

Property & Estate

Children

Research & Science

Adventure & Sports

Society & Issues

Recreation & Entertainment

Banking & Finance

Malls & Shopping

Healthcare & Medicine

Online & Board Games

Automobile & Automotive

Hotels & Travel

Art & Culture

Home & Garden

News & Events

Education & Reference

Hygiene & Health

Fashion & Relationships

Self Help

Business & Services


 

Home –› Computers & Networking –› Paid Software
 

Software Translation & Localization

 

Author: Shy Avni

What is Software Localization?

The Localization Industry Standards Association (LISA) defines localization as "the process of modifying products or services to account for differences in distinct markets". Software localization is thus much more than translating user interfaces from one language to another. It is about adapting all cultural content and technical issues to a specific audience in a given location.

localization means ensuring that your software "speaks" the language of your customers. In a world of globalization, localization can make the difference between success and failure in your target markets. However, as the business environment becomes increasingly competitive, the challenge of adapting software, documentation, online help, Web pages and manuals to conform to the cultural, linguistic and regulatory needs of each customer becomes formidable. Localization has effectively become the cost of doing business in the global market.

Internationalization is the process of translating software UI (user interfaces) from one language to another and altering it to suit foreign clients and their culture norms. this in not just about translating languages, but adapting from one culture to another.

Globalization makes your software ready for the global market. Localization includes the program itself and any online or printed documentation. As the competition among the many software developers increases, software companies are increasingly challenged to localize its software, documents, web pages, and manuals to each customer's different cultural and language needs. In addition, there are increasing regulatory, cultural and compliance pressures that companies need to deal with. a well executed globalization process can aid in opening new markets and retaining current clients.

Localization is not limited to translating English into other languages (as most software continues to be developed in the U.S.) but also includes every language from French, Spanish, Hebrew, Chinese, Arabic, etc.

benefits both developers and customers alike In five years, the number of non-English speaking Internet users has gone from less than 10% to nearly 64% of all users. Similarly, user trends are similar. More and more non-English speaking users are using localized software. (Nielsen/Net ratings Internet measurement service)

Users of computer software expect their software to be written in their own language. Although localization services come at a cost to software developers, it also yields concrete benefits: Users who understand a product fully are more skilled in managing it, more efficient in using it and less likely to make costly mistakes. These are all issues that affect the bottom line. The more skilled and efficient the users, the lower the burden on customer support and services.

Localization allows users to interact with applications in their own language and in a setting that is intuitive to them.

For Example:

Messages are in their own language

Input fields formatted as is customary in the specific country (names, addresses, dates, and other data)

Keyboard character standards when input is required

Error messages in the local language ensure quick resolution

Competition in the software industry is fierce with many quality products vying for the same market. Differentiation today is not about bells and whistles, but about who best meets the needs of the customer. Localizing is the key to strategic, competitive advantage.

Author Bio:
Shy Avni is a champion in this field. Shy has written several articles in the past on this topic.
You can also reach this article by using: Software Translation & Localization, Computers & Networking, Paid Software
 
 
 

Related Articles

 
PageRank and How It Gets Assigned
 
Internet Sales Letter Magic
 
10 Scorching Ways To Heat Up Your Sales
 
Wireless Broadband ? How Does it Work?
 
Microsoft Dynamics GP Reporting ? Overview for Developer
 
Make Artistic Graphic Designs
 
Great Plains Dexterity Programming - Overview For Developer
 
Search Engine Results Deteriorating
 
Cell Phone 411: Internet Search Resources Uncovered
 
Search Engine Metrics: Organic Search vs. Paid Placement
 
 
 
 
 

Internet Marketing Newbie? You Must Clearly Define Your Goals

Internet Marketing for the Newbie doesn??t have to be a discouraging experience. Getting your produc ... - clef
 

Tips For Choosing Your Home Office Software

Having the right software for your home office is critical to the overall success of your business. ... - Niall Roche
 

6 Easy Steps for a Smoother CD/DVD Order

It?s all about turn times in the eMedia industry! The speed with which your vendor can get your CD o ... - Adam Platzer
 
 

Linux or Windows - Which is It?

Many say LINUX is far better than Windows. - J. Brian Keith
 

TOP 5 Reasons WHY You Should Consider Social Bookmarking As Another Means Of Generating FREE Traffic

What you'll learn from this article is the TOP 5 reasons why you should consider Social Bookmarking ... - Cory Threlfall
 
 
Home -> Privacy -> Terms of Service
© 2006-2008 www.bookmarkedcontent.com All Rights Reserved Worldwide.